A Communicator (whose Location may be indicated) directs a Communication to an Addressee at a particular Address. Note that no actual successful communicative act is implied, only the successful completion of acts which would establish the communication. In other words, Juan llamó por teléfono al presidente 'John called the president' does not imply that the president ever answered the phone. The Address or Location_of_communicator may be a virtual address, such as an telephone number, an e-mail address, etc. | |
Le LLAMARON por teléfono al Palacio de la Moncloa para comunicárselo. ECNI | |
Addressee [Addr] Semantic Type Sentient | The Addressee is the person that receives the message from the Communicator. | |
Max LLAMÓ a Eva por teléfono para invitarla a ir al cine. | ||
Communicator [Com] Semantic Type Sentient | The Communicator is the person who uses language in the written or spoken modality to convey a message to another person. | |
Max LLAMÓ a la policía. | ||
Non-Core: | ||
Address [Add] | This FE is used for a (metaphorical) place in a system of communication where Communicators and Addressees can access the system. | |
Me puedes LLAMAR al 555-395-7593 | ||
Communication [Comm] | The information that the Communicator wishes to impart to the Addressee, often to get a particular response. In this frame the Communication is not necessarily received by the Addressee. | |
Las personas afectadas ESTUVIERON LLAMANDO durante todo el día con preguntas. | ||
Depictive [Dep] | The FE Depictive is a phrase describiing the Communicator or the Addressee· | |
La TELEFONEÉ completamente borracho para que me pasará a recoger en coche. | ||
Enabled_event [Ena] | An event which is enabled by the event denotated by the target. In this frame, the Enabled_event FEs usually refer to communication events. | |
El presidente LLAMÓ al ministro, ordenándole que retirara sus declaraciones. | ||
Eva LLAMÓ a su novia, mostrándole su desesperación ante lo ocurrido. | ||
Iteration [Ite] | The FE Iteration is used for expressions that indicate the number of times an event or state has taken place or held. | |
LLAMÉ a su puerta unas ocho veces e intenté hablar con ella. | ||
Location_of_communicator [Loc] | This FE denotes the location occupied by the Communicator when the communication event takes place. | |
La LLAMÉ a su casa desde mi oficina. | ||
Manner [Man] | Any expression which describes performing of the contacting action. | |
En un momento de despiste de sus secuestradores, la víctima LLAMÓ a la policía disimuladamente desde el teléfono de uno de sus captores. | ||
Means [Mea] | This FE identifies the Means by which a communication occurs. | |
Medium [Med] | The physical or abstract setting in which the CONTACTING is conveyed. | |
Boris Yeltsin LLAMÓ por teléfono al líder del Partido Comunista. | ||
Place [Pla] Semantic Type Locative_relation | This FE refers to the place where the Addressee is while the communication event takes place. | |
Le TELEFONEÉ a su despacho desde mi oficina. | ||
Purpose [Pur] | This FE refers to an action that the Communicator intends to accomplish by performing the communication event indicated by the target. | |
La LLAMÉ para preguntarle cómo se encontraba. | ||
Time [Tim] Semantic Type Time | When the communication event takes place. | |
La LLAMÉ completamente borracho a las tres de la madrugada. | ||
Inherits From:
Is Inherited By:
Subframe of:
Has Subframes:
Precedes:
Is Preceded by:
Uses: Communication
Is Used By:
Perspective on:
Is perspectivized in:
Is Causative of:
See Also:
llamar.v, telefonear.v, telegrafiar.v
Created by subirats on Fri Nov 12 03:30:04 CET 2004